своеобразие русского реализма в литературе
5-9 класс
|
кратко
Реализм в литературе - это направление, основной особенностью которого является правдивое изображение действительности и ее типичных черт без каких-либо искажений и преувеличений. Данное литературное течение зародилось в XIX столетии, а его приверженцы резко выступали против изощренных форм поэзии и использования в произведениях различных мистических понятий.
Другие вопросы из категории
Людям всех национальностей присущи размышления о жизни и смерти, стремление к познанию тайн бытия
Читайте также
вечер у Фамусова , разоблачение молчалина или сплятня о безумии )комедии "горе от ума"
План анализа эпизода :
1. Событие эпизода и его м сто в сюжете всего произведения .
2.Проблематика эпизода ,определяющая идейное содержание произведения .
3. Герои ,учавствующие в эпизоде ,их место в системе образов
Мысли,поступки,высказывания героев эпизода и его связь с проблематикой произведения .
Основной конфликт их диалогов и монологов .
4.Речевые характеристики героев .
5.Взаимосвязи героев и события в эпизоде . Причина следственной связи .
6. Наличия авторских ремарок и их смысл .
Мысли и суждения автора ,не свойственные героям произведения . Подтекст эпизода .
7.Своеобразие художественного времени и их пространства .
8.Композиционная речь эпизода ,отражение в нем жанрового своеобразия пьесы .
9.Связи эпизода с литературными направлениями (композиция , романтизм , реализм )
10.Место эпизода в контексте творчества писателя в русской и мировой литературе и культуре .
Княжнина ? Что выделяет фонвизина-драматурга из плеяды писателей-современников ? Каковы уроки фонвизинского Недоросля ?
срочно!!!!
ВОЗНИКНОВЕНИЕ ЛИТЕРАТУРЫ НА РУСИ.
Русская литература существует более тысячи лет. Из этого тысячелетия около семи веков (X—XVII) приходится на древнюю литературу. В 988 году Русь приняла христианство. Приблизительно в это же время на Русскую землю стали проникать богослужебные книги, переведенные с греческого языка на церковно-славянский болгарскими учеными-монахами Кириллом и Мефодием. Церковно-славянским (старославянским) языком называют один из диалектов древнеболгарского языка, близкий к русскому. Так рядом с разговорным русским языком появился письменный, книжный.
Пожалуй, не было на Руси человека (за малым исключением), кто не ходил бы в церковь, не соблюдал бы религиозных обрядов, а значит, так или иначе не соприкасался бы с церковнославянским языком. А тот, кто писал на церковно-славянском, не мог отречься от своего родного, русского языка. Происходило взаимодействие живой, разговорной речи с письменной. Это взаимодействие усилилось с появлением на Руси оригинальной литературы (летописей, житий, поучений, проповедей, воинских повестей), в основе которой лежал русский язык, конечно, далекий от нашего современного. Большое влияние на оригинальную литературу оказало устное народное творчество.
Правда, в первые столетия существования русской письменности художественной литературы в нашем понимании (с четко очерченными характерами героев, изображением их внутреннего мира, сложными сюжетами, лирической поэзией) еще не было. Но летописи, жития святых, воинские повести были насыщены яркой образной речью, фантастикой, легендами, притчами, элементами народной поэзии. Так закладывались основы художественной литературы.